Rubrika: Bez prekladu 2007
Snívať nesplniteľný sen,
bojovať proti neporaziteľnému nepriateľovi,
znášať neznesiteľný bôľ ten,
pohýnať sa, kde sa i smelému čelo rojí,
naprávať nenapraviteľné krivdy,
milovať rýdzo a cudne, na diaľku,
pokúšať sa, i keď námaha telo hyzdí,
siahať na nedosiahnuteľnú polárku.
To je mojím poslaním.
Nasledovať tú hviezdu.
I keď úsilie je napokon len sklamaním,
i keď vlasy medzitým námahou riednu.
Bojovať za to, čo je správne,
bez otázok, či zastavení,
i keď sa samo peklo proti spriahne!
Kvôli čomusi božskému, čo je cieľ všetkých snažení.
A ja viem, že už len keď budem verný
tomuto veľkolepému poslaniu,
srdce budem mať pokojné a dych vyrovnaný,
keď sa blízki k rozlúčke naposledy zbehnú.
Svet bude potom o niečo lepší vďaka tomu,
že jeden človek, pokrytý jazvami, ktorým pohŕdajú,
sústavne zbiera poslednú odvahu,
aby dosiahol tú nedosiahnuteľnú hviezdu.
(voľný preklad)
"Človek z La Mancha" (1972)
verše: Joe Darion
hudba: MitchLeigh
|