ProtiPrúdu
Nezávislý internetový spravodaj

www.prop.sk
Strážcovia vyhľadávajú temnú stránku internetovej siete

Aaron Wiesburd sa rozhodol vziať spravodlivosť do vlastných rúk a spravodlivosti (úradom, polícii) do akýmsi záhadným spôsobom nevadí. Vyberá si stránky, ktoré sám považuje za nebezpečné alebo teroristické a napadne ich, čím spôsobí ich znefunkčnenie. Článok pochádza z novín Washington Post, ktoré mu takto nielen robia reklamu, ale zároveň odobrujú takéto konanie, pretože článok je napísaný v pozitívnom duchu. Platí rovnaké pravidlo pre všetkých?

_______________________________________________

Aaron Weisburd sa o 5. hodine ráno vyštveral na povalu, aby sa pustil do prečesávania tipov, ktorými ho upozorňujú na možnú teroristickú aktivitu na internete. Dlho netrvalo a jeden e-mail upútal jeho pozornosť: Ekhlaas.com ponúkala inštrukcie, ako ľuďom kradnúť z počítačov osobnú informáciu. Toto bol ďalší krok na istej web stránke islamskej diskusie, ktorá zvykla zverejňovať "martýrske operácie" alebo samovražedné útoky na amerických vojakov a iných v Iraku. Weisburd si objav zaznačil do svojho denného loga ofenzívnych a nebezpečných web stránok a poslal varovanie svojím pomocníkom.

O pár dní neskôr Ekhlaas zažila nezvyčajný vzrast aktivity, čo značilo, že ide o útok hackera, a to potom donútilo poskytovateľa web stránky, aby ju zrušila. Toto bolo ďalšie malé víťazstvo pre Weisburda, ktorý patrí k novému druhu internetových aktivistov. Weisburd vraví, že jeho pomocníci už majú na svedomí najmenej 650 až 1 000 web stránok, ktoré on označí za nebezpečné, zvlášť stránky islamských radikálov. "Ja som čosi ako vyšetrovateľ na prenajatie", hovorí Weisburd.
Podobne ako ich nepriatelia, aj online križiaci ako Weisburd využívajú unikátne charakteristiky Iiternetu: anonymitu, rýchlosť a schopnosť prekračovať hranice. Niektorí pracujú sami a v tajnosti, iní - ako Wesiburd - dali dohromady dobre zorganizované operácie, ktoré fungujú takmer ako spoločnosti.

"Weisburd, ktorý študoval filofoziu na univerzite Georgea Washingtona založil "internetový Haganah" - slovo v hebrejčine znamená "obrana" a je to isté, aký bol názov židovskej organizácie v Britmi kontrolovanej Palestíne od roku 1920 do 1948. Stránka sa venuje boju proti islamskému teorizmu a má viac ako 30 000 návštev mesačne."

Venujú sa rôznym prípadom, či ide o obranu proti spamu alebo o branie na zodpovednosť takých spoločností, ktoré ponúkajú na predaj nekvalitné výrobky alebo služby. Sú tu skupiny, ktoré vyšetrujú vraždy a také, ktoré bojujú proti terorizmu a iným zločinom.
Aktivisti často operujú na hranici toho, čo je legálne a čo nie. Pokiaľ ide o Weisburda, ten tvrdí, že on používa len legálne prostriedky. Na svojej stránke vysvetľuje, že proti zločinom nemožno bojovať dopúšťaním sa iných zločinov, ale pripúšťa, že on vždy nemôže ručiť za činy tých, čo mu pomáhajú. Vládne agentúry a iní nevedia, aké stanovisko k nemu zaujať. Niektorí pracovníci bezpečnostných zložiek ho za jeho úsilie chvália. Kenneth Nix, policajný detektív z Missouri, ktorý patrí k Internet Crimes Task Force hovorí, že Weisburd mu často poskytuje informáciu, akú "sme prv nemali". Ale iní vravia, že spôsobuje viac škody ako osohu.

Niektorí americkí predstavitelia sa nazdávajú, že sa môžu viac dozvedieť o teroristoch prostredníctvom sledovania podozrivých stránok. Weisburd hovorí, že nedávno mu príslušník federálnej agentúry napísal karhavý list, pretože svojou činnosťou maril jeho vlastné vyšetrovanie. Marshall Stone, hovorca FBI povedal, že i keď ich agentúra povzbudzuje občanov hlásiť podozrivé prehrešky, len vláda by mala mať na starosti akýkoľvek pokus prekaziť zločin. "Ke´d všetci sa staneme "políciou", spravodlivosť sa stane nejasnou," vraví šéf internetovej bezpečnosti Cyber Security Industry Alliance Paul Kurtz.

...Brian Marcus, riaditeľ oddelenia monitorovania Internetu Americkej ligy proti osočovaniu (ADL) povedal, že Weisburd si "zaslúži veľa chvály". Ďalej dodal, že hranica medzi stránkou, podporujúcou terorizmus a diskusným fórom je často zahmlená. "My sme skupina pre ľudské práva a sloboda prejavu pre nás značí veľmi veľa", hovorí.

Weisburd síce nehovorí po arabsky, ale používa počítačový prekladateľský program a spolieha sa na dobrovoľníkov so znalosťou cudzích rečí, keď ide o pozorumenie ťažkého textu. Ale vraj už z obrázkov a pár slov je často jasné, ktorá stránka by mala byť ponechaná a ktorú treba zo siete odstrániť. "Ja rozumiem dosť nato, aby som vedel rozoznať, či ide o môjho nepriateľa alebo nie - a to mi stačí", hovorí.
2005

___________________________

Washington Post
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/04/24/AR

Späť na hlavnú stránku

Copyright ©2003, 2004, 2005 www.prop.sk. Materiály z tejto stránky je možné kopírovať len s uvedením odkazu na túto stránku. Optimalizované pre rozlíšenie 1024×768